Monday 21 September 2015

How to Decide Which Type of Language Interpretation You Need

Before knowing how to decide which type of language interpretation you need for your trade, you should have sufficient knowledge about the types of interpretation services and their utility for business. There is consecutive interpretation and simultaneous interpretation which are used for varied purposes.

Decide the size and nature of Your Meeting
First decide the size and nature of your meeting for which interpreter service is required. If the meeting is going to be a small one with few members, then consecutive interpretation can be your best choice. Simultaneous interpretation costs you heavy bucks. So, seeing the cost-effectiveness it is important to employ a consecutive interpreter service in case of one to one meeting. In consecutive interpretation, the speaker starts speaking and then pauses, so that the interpreter can interpret the statement into another language.

Decide the numbers of language before hiring a transcription service
This is another important factor to consider. While you need interpreter services for two languages, then consecutive interpretation will not help you. Suppose, you are having two languages interpreted consecutively, then the presenter has to pause for both the interpreters of languages, which takes time and flow of the content will get hampered. Moreover, practically this is not feasible for most situations. In case you need transcription services for more than one language, then it is better to take help of simultaneous interpreter service.

Check If The Presenter Is Ready To Pause After Each Sentence?
Ask the presenter if he is ready to pause after each sentence in case of large group. In such large group, the consecutive language service provider makes the process too slow. It becomes monotonous, if it has to be done for long time. The point to be noted is that since everything has to be repeated, it will take double time to complete the presentation.

Check Your Budget before Sourcing
While hiring simultaneous interpretation, you need to pay interpreters along with the payment of equipment required for interpretation. Many times meeting planners do not have the budget for this, so the consecutive interpretation ends up being preferable than the costly simultaneous interpretation. However, for some the value of simultaneous interpretation for the large group may worth the cost. Whatever, your requirement can be, you should get price quotes from reputable companies well beforehand and measure those costs against the requirements of your meeting.

If you want to source simultaneous interpreter services, first you need to find out the cost beforehand and plan accordingly. With the help of this transcription service, you can fulfill interpretation of multiple languages simultaneously. Unlike, consecutive interpretation service, this does not hamper the flow of meeting and keeps the meeting on schedule as here the interpreter does not need to pause.

In case of high profile meeting among different countries’ head, simultaneous transcription service will be appropriate. On the other hand, if you are visiting a doctor from different linguistic background, then consecutive interpreter services will be more beneficial. While using consecutive interpretation, it is necessary that the speaker takes pause after a little speech so that the interpreter can remember everything that was spoken. Sometimes, the interpreter has to interrupt the speaker and ask him to repeat the sentence. 

At LSP.guru today, all these companies stand as rock solid support in assisting us to provide the fastest professional translation services added to the wide range offered by a single company. We specialize in providing business translations and additionally also handle legal, technical, website, applications, software, marketing and more. For more information call us on +1-(609)-269-2489 or mail us on info@lsp.guru

0 comments:

Post a Comment